Du trenger
Gamle kleshengere i tre
Heklekrok 3,5
Gjestal bomull sport
Sånn gjør du
1. Legg opp 112 luftmasker.
2. Lag 5 staver i den fjerde luftmaska fra kroken. *Hopp over tre luftmasker og lag 1 kjedemaske i den neste. Hopp over 3 luftmasker, lag 6 staver i neste* Gjenta mønsteret (altså det som står mellom * *) og avslutt med 1 kjedemaske i siste luftmaske. Du har nå laget fjorten "halvskjell".
3. Snu arbeidet og *lag 6 staver i "bunnen" av halvskjellet (altså i samme luftmaske som du brukte da du lagde staver ovenfra), hopp over tre luftmasker og lag 1 kjedemaske i neste* Gjenta til du har kommet til enden. Du skal nå ha fjorten skjell.
4. Hekle rundt hele arbeidet med fastmasker i ytterste del av maskene. På den måten får mønsteret en fin ramme. Klipp tråden og legg arbeidet vekk.
5. Følg oppskfrifta over og lag baksiden.
6. Hekle de to delene sammen ved å legge dem mot hverandre bakside mot bakside, og hekle kjedemasker i ytterste del av fastmaskene. Når du har heklet sammen 1 1/2 del av trekket stikker du hengeren inni og fortsetter med kjedemasker som før. Dette er litt knotete og du vil plages litt med å få det til, men fortvil ikke, sånn er det for oss alle. Dersom du er usikker på noe følger flere bilder nedenfor den engelske oppskriften, se på dem om du ikke skjønner, og spør for all del hvis bildene ikke gir svar på det du lurer på!
Vips, så har du en fin ny kleshenger til favorittkjolen din!
What you'll need
Old wooden hangers
Crochet hook 3,5 (metric), 9 (English) E-4 (USA)
Any cotton yarn that suits this hook size (I've used Gjestal bomull sport)
What to do
1. Ch 112
2. 5 dc in 4th ch from hook, *skip 3 ch, sl st in next ch, skip 3 ch, 6 dc in next ch* Repeat this pattern ** until you reach the end, sl st in last ch. You have now made fourteen half shells
3. Turn it over and do *6 dc in the "bottom half" of the shell, skip 3 ch, sl st in next ch* Repeat until you have made fourteen full shells.
4. Do sc in the outer part of the stitching all the way around the edge of your work. This way you give the pattern a sort of frame. Fasten off.
5. Repeat the pattern to make a backside.
6. Lay the two parts against each other right side out and use sl st all the way around in the outer part of the stitching. When you have completed one and a half round of combining you slip the hanger in and continue with sl st till you reach the end. This bit is a little tricky because the hanger sort of gets in your way, but don't despair, it's the same for all of us! I have tried my best to illustrate the pattern on the pictures below, but don't hesitate to ask if you still have questions.
Whip out your favorite dress and hang it on your brand new hanger!
Lina
112 luftmasker // 112 ch |
Lag 5 staver i den fjerde luftmaska fra kroken //Do 5 dc in the fourth ch from hook |
Hopp over tre masker og lag en kjedemaske i den fjerde // Skip three ch and do a sl st in the next |
De fjorten halvskjellene skal se omtrent sånn ut // The fourteen half shells should look something like this |
Lag staver i bunnen av skjellet // Do dc in the bottom half of the shell |
Avslutt skjellet med en kjedemaske // Finish off your shell with a sl st |
Lag en ramme rundt mønsteret med fastmasker // Make a frame using sc |
Jobb deg hele veien rundt // Work your way around |
Hekle sammen de to delene // Combine the two parts |
Nesten ferdig! // Nearly there! |
Hi ! Thanks so much for your tutoríal ¡ y love these crochet wooden hangen cocer !
SvarSlettThanks, I'm so glad! I actually thought of you when I made the translation. My English is a little rusty but I hope it's understandable? Do let me know if you make your own cover hangers, I would love to see them!
SlettSuperfine, flinka;) Skulle ønske jeg kunne hekle! Jeg kjøpte noen lignende på loppis i Danmark! Nyt sommeren kjære du ;)
SvarSlettTusen takk fine Malin! Dette er faktisk ikke veldig vanskelig altså, jeg lærte meg å hekle via youtube-videoer for noen år sida. Ellers så holder jeg mer enn gjerne et lite heklekurs en gang du har tid og overskudd! Klem, L
SlettÅ guri, for noen søte kleshengere! :) Og så har stua deres blitt kjempeflott, for en forandring! :) Det er gøy med før- og etter- bilder!
SvarSlettTusen, tusen takk, det var skikkelig deilig å få gjort ferdig dette prosjektet for jeg har gått og tenkt på det lenge, og da er det jo ekstra hyggelig å få så fine tilbakemeldinger! Jeg er glad for at du liker før-etter-bildene, det kommer flere sånne innlegg bare jeg kommer ut av sommerdvalen min! God helg!
SlettWow! Jeg er helt imponert! Og så fint at du tar deg tid til steg for steg, det er utrolig gøy og ikke minst nyttig å se fremgangsmåten. Flinka! :)
SvarSlettTusen, tusen takk fine Wenche! Æ tenke jo fortsatt at æ egentlig ikke kan å hekle, men æ skjønne etter hvert at æ kanskje må slutte å tenke det :p
SlettDu er så flink til så hekle! Disse ble jo kjempesøte!
SvarSlettTusen takk for det Hilde! :) God helg til deg!
SlettJeg sitter her å måper! herlighet så flink du er til å hekle!
SvarSlettHåper du nyter deilige sommerdager!
klem Cathrine
Tusen tusen takk, det var da veldig til skryt, nesten så jeg rødmer. Men bare nesten assa. Jeg nyter deilige sommerdager, det er derfor jeg er så latterlig treg med å svare. Men sånn er det jo. Håper du også har hatt det fint og nytt godværet? Klem, L
Slett